Lire, “читать” – неправильный французский глагол -re . Некоторые глаголы -er , несмотря на то, что они неправильные, все же следуют определенным шаблонам, таким как prendre (брать) и battre ( бить) или глаголы, оканчивающиеся на -aindre, -eindre, и -oindre. Благодаря узнаваемым образцам эти глаголы немного легче спрягать.
К сожалению, lire не в любой из этих групп. Это один из очень неправильных глаголов -re с такими необычными спряжениями, что вам просто нужно запомнить его отдельно.
Другое глаголы с уникальными спряжениями включают absoudre (освобождать), boire (пить), clore (закрывать), conclure (заключить), проводник (вести) , confire (дать) , Connaître (знать), coudre (шить), croire (верить), dire (сказать), écrire (написать), faire (сделать), inscrire (писать), moudre (измельчать), naître (родиться), plaire (чтобы доставить удовольствие), rire (смеяться), suivre (следовать) и vivre (жить) .
Попробуйте работать над одним глаголом в день, пока не выучите их все.
Подобные глаголы
Есть глаголы, похожие на lire , которые имеют собственные спряжения, такие как élire (для выбора), réélire (для повторного выбора) и relire (для повторного чтения). Они похожи, но не во всех случаях идентичны. Проверьте спряжение каждого, прежде чем использовать их.
Примеры использования Lire
В то время как спряжения lire нерегулярны, значение обычно простое: «читать». Его можно использовать непереходно (без прямого объекта), например:
- Aimer lire: любить читать
- Elle apprend à lire toute seule .: Она учится читать сама.
Lire также можно использовать транзитивно (с прямым объектом), как показывает этот пример из французско-английского словаря Коллинза:
- Où est-ce que tu as lu ça ? > Где вы это прочитали?
Несмотря на сложность спряжения lire , Коллинз говорит, что это глагол одно из 1000 самых распространенных слов в его переводческом словаре. Это может быть связано с тем, что у глагола также есть некоторые обыденные, но очень распространенные употребления, как в этом предложении из Le Nouvel Observateur (Новый наблюдатель):
- Нажмите здесь, чтобы увидеть колонку права на доступ к редакционным элементам в одном месте. Щелкните здесь правый столбец, чтобы прочитать редакционные статьи, полностью доступные в Интернете.
Выражения с использованием Lire
Есть несколько идиоматических выражений с использованием lire , в том числе:
- Lire en diagonale: для беглого просмотра чего-либо
- Lire dans les pensées: для чтения чьих-либо мыслей
- Lire la suite: подробнее (подсказка компьютера)
- Lire la press: для чтения (печатного) пресса
Может оказаться полезным сохранить эти выражения в памяти. Вы, вероятно, услышите их, если посетите Францию или даже если будете разговаривать с франкоговорящими.
Настоящее ориентировочно
Je | lis | Je lis tous les jours. | Я читаю каждый день. |
Вт | lis | Tu lis dans mes pensées. | Вы читаете мои мысли. |
Il/Elle/On | lit | Il lit un livre. | Он читает книгу. |
Nous | lisons | Меню Nous lisons le. | Читаем меню. |
Vous | lisez | Vous lisez le jo urnal | Вы читаете газету? |
Ils/Elles | lisent | Ансамбль Elles lisez tous les soirs. | Они читают вместе каждую ночь. |
Составное прошлое Ориентировочно
Passé composé – это прошедшее время, которое можно перевести как простое прошедшее или настоящее совершенное. Глагол lire образован вспомогательным глаголом escapeir и причастием прошедшего времени lu.
Je | ai lu | J’ai lu au sujet de tous ces projets. | Я читал обо всех этих проектах. |
Вт | а s lu | Вт a s lu le rapport de hier? | Вы читали вчерашний отчет? |
Il/Elle/On | a lu | Elle l’a lu page par page. | Она прочитала это постранично. |
Nous | avons lu | Ноус avons lu la prière de demand es de pardon. | Читаем молитву о прощении. |
Vous | avez lu | Vous avez lu son Certificat médical? | Вы читали его справку о состоянии здоровья? |
Ils/Elles | ont lu | Ils l ‘ ont lu récemment dans le journal. | Недавно они прочитали это в газете. |
Несовершенный индикатор
Несовершенное время – это еще одна форма прошедшего времени, но оно используется для обозначения текущих или повторяющихся действий в прошлом. L’imparfait глагола lire можно перевести на английский как «читал», «читал» или «раньше читал», хотя иногда также может быть переведено как простое «чтение», в зависимости от контекста.
Je | lisais | Je me souviens de la déception que je lisais dans son visage. | Я помню разочарование на ее лице. |
Tu | lisais | Tu lisais beaucoup sur le logement social. | Раньше вы много читали о социальном жилье. |
Il/Elle/On | lisait | Elle lisait les cours de la bourse. | Раньше она читала фондовый рынок |
Ноу s | lisions | Nous lisions la vie de Jésus ces jours -là . | В те дни мы читали о жизни Иисуса. |
Vous | lisiez | Chaque soir, vous nous lisiez le Gros Livre Bleu. | Вы читали нам Большую синюю книгу каждую ночь. |
Ильс/Эльс | lisaient | Elles lisaient des livres d’historie d’art. |
Они использовали читать книги по истории искусства. |
Простой индикатор будущего
Чтобы говорить о будущем на английском языке, в большинстве случаев мы просто добавляем модальный глагол «will». Однако во французском языке будущее время образуется путем добавления различных окончаний к инфинитиву.
Je | lirai | Je ne le lirai pas en entier. | Я выиграл ‘ Я прочитал это полностью. |
Tu | лиры | Tu liras demain le rapport du juge. | Завтра вы прочтете отчет судьи. |
Il/Elle/On | lira | Il ne lira pas toute la motion. | Он не будет читать все движение. |
Ноус | lirons | Nous ne le lirons pas. | Мы не будем цитировать это. |
Vous | lirez | J’espere que vous lirez ce que j’ai écrit. | Я надеюсь вы прочтете то, что я написал. |
Ils/Elles | liront | Elles ne se liront pas aisément. | Их будет нелегко идентифицировать. |
Ближнего будущего, Индия cative
Другая форма будущего времени – это ближайшее будущее, futur proche , что эквивалентно английскому «going to + глагол». Во французском языке ближайшее будущее образовано спряжением в настоящем времени глагола aller (идти) + инфинитив ( lire).
Je | vais lire | Je vais lire encore une fois ce que tu as écrit. | Я собираюсь прочитать еще раз то, что вы написали. |
Вт | vas lire | Ce que tu vas lire est une ориентационная политика. | То, что вы собираетесь прочитать, является политической ориентацией. |
Il/Elle/On | va lire | Elle va lire le texte français. | Она собирается прочитать французский текст. |
Ноус | allons lire | Nous allons lire la révision en anglais. | Мы собираюсь прочитать редакцию на английском языке. |
Vous | allez lire | Vous allez lire le poème don’t j’ai parlé hier. | Вы собираетесь прочитать стихотворение, о котором я говорил вчера. |
Ильс/Эльс | vont lire | Ils vont lire seulement la partie surlignée. | Они будут читать только подчеркнутую часть. |
Conditional
Условное настроение во французском языке эквивалентно английскому “будет + глагол”. Обратите внимание, что окончания, которые он добавляет к инфинитиву, очень похожи на окончания в несовершенном индикативе.
Je | lirais | Je ne vous lirais pas les chiffres. | Я не буду читать вам цифры. |
Вт | lirais | Tu lirais | Вы бы прочитали |
Il/Elle/On | lirait | Si elle avait le temps, elle lirait des pages et des pages de ce roman. | Если бы у нее было время, она бы прочитала страницы и страницы этого романа. |
Ноус | lirions | Nous ne vous les lirions pas | Мы не будем их вам читать. |
Vous | liriez | Si on vous donnait un nouveau logiciel à apprendre, liriez-vous d’abord le manuel? | Если бы вам дали новую компьютерную программу для изучения, вы бы сначала прочитали руководство ? |
Ильс/Эльс | liraient | Elles liraient avec beaucoup d’intérêt . | Они будут много читать представляет интерес. |
Present Subjunctive
Спряжение сослагательного наклонения lire , которое следует после выражения que + person, очень похоже на индикативное настоящее и несовершенное прошлое.
Que j e | lise | Souhaitez-vous que je lise la lettre? | Хотите, чтобы я прочитал письмо? |
Que u | lises | Pour le savoir, il faut que tu lises le program. | Чтобы определить это, вы должны прочитать об этой программе . |
Qu’i l/elle/on | lise | Il faudra qu ‘ elle lise sur toutes ces choses. | Она должна прочитать обо всем этом. |
Que ous | lisions | Я не могу ничего не сказать о любви. | Он предложил прочитать его книгу. |
Que v ous | lisiez | J ‘aimerais que vous lisiez ce texte. | Я хотел бы, чтобы вы прочитали этот текст. |
Куи ls/elles | lisent | Предлагаю qu’ils lisent cette citation de Buddha. | Я предлагаю вы читали эту цитату из Будды. |
Императив
Повелительное настроение используется, чтобы выражать требования, просьбы, прямые восклицания или отдавать команды, как положительные, так и отрицательные. У них одинаковая форма глагола, но отрицательные команды включают ne … pas, ne … plus или ne … jamais вокруг глагола
Положительные команды
Tu | lis! | Лис Села ! | Прочтите! |
Nous | lisons! | Ансамбль Lisons! | Давайте вместе читать! |
Vous | lisez! | Lisez-nous! | Читайте нам! |
Отрицательные команды
Tu | Ne lis pas en classe! | Don ‘ не читайте в классе! | |
Nous | Ne lisons pas! | Ne lisons pas ce livre! | Давайте не будем читать эта книга! |
Vous | Ne lisez pas! | Ne lisez pas ce report! | Не читайте это report! |
Причастие в настоящем/герунд
Одно из применений причастие настоящего времени образует герундий (обычно ему предшествует предлог en ), который может использоваться, чтобы говорить об одновременных действиях. В противном случае причастие настоящего времени также используется как глагол, прилагательное или существительное.
Présent Participle/Gerund of Lire: lisant
Пример: Tu peux vérifier cela en lisant les étiquettes.
Вы можете убедиться в этом, прочитав этикетки.
-
Сопряжение неправильного французского Глагол Boire (пить)
-
Как спрягать французский глагол Rendre
-
Спряжение правильного французского глагола ‘Aimer’ (‘Любить, любить’)
-
Как использовать французский глагол Vivre (жить)
-
Как спрягать французский глагол Grossir
-
Как спрягать французский глагол Tenir
-
Французский глагол Être Conjugation
-
Доннер (давать) Спряжение французских глаголов
-
Как спрягать Майгрир (похудеть, стать худым)
-
Французская версия b Конъюгация Avoir
-
Спряжение французских глаголов Faire
-
Спряжение французского глагола Finir
-
Спряжение французских глаголов Prendre
-
Спряжение частей французского глагола
-
Французский Спряжение глагола Mettre
-
Спряжение французских глаголов Sortir