Определение и примеры фатической коммуникации

Фатическое общение широко известно как светская беседа : нереференциальное использование языка, чтобы поделиться чувствами или создать настроение общительность, а не передача информации или идей. Ритуальные формулы фатического общения (такие как «Угу» и «Хорошего дня») обычно предназначены для привлечения внимания слушателя или продления общения. Также известна как фатическая речь, фатическое общение, фатический язык, социальные токены и болтовня .

Термин фатическое общение был введен британским антропологом Брониславом Малиновским в его эссе «Проблема значения в примитивных языках», появившемся в 1923 году в журнале Значение значения по СК Огден, И.А. Ричардс.

Этимология
От греческого «разговорный»

Примеры

  • «Как дела?»
  • «Как дела?»
  • «Хорошего дня!»
  • «Вам достаточно холодно?»
  • «В этом поезде действительно много людей».
  • «Какой у тебя знак?»
  • «Какая у тебя специальность?»
  • «Ты часто сюда приходишь?»
  • «С уважением»
  • «Как насчет тех Мец?»
  • «У нас есть погода».

Наблюдения

  • “Речь, способствующая человеческому теплу: это такое же хорошее определение, как и любой из фатических аспект языка. Хорошо это или плохо, но мы социальные существа и не можем выносить, когда мы слишком долго отрезаны от наших собратьев, даже если нам действительно нечего им сказать ». (Энтони Берджесс, Language Made Plain . English Universities Press, 1964)
  • « Фатическая коммуникация также относится к тривиальным и очевидным обмен информацией о погоде и времени, состоящий из готовых предложений или предсказуемых заявлений … Следовательно, это тип общения, который устанавливает контакт без передачи точного содержания, где контейнер важнее содержания “. (Ф. Касаленьо и И. М. МакВильям, «Динамика коммуникации в технологических средах обучения». Международный журнал учебных технологий и дистанционного обучения , ноябрь 2004 г.)
  • « Фатическое общение или светская беседа – важная социальная смазка. По словам Эрвинга Гоффмана, «жесты, которые мы иногда называем пустыми, на самом деле, возможно, на самом деле самые полные из всех» ». (Диана Боксер, Социолингвистика . Джон Бенджаминс, 2002)
  • « Фатическая коммуникация была определена Романом Якобсоном как одна из шести функции языка. В нем нет содержания: когда кто-то проходит мимо вас в коридоре и спрашивает: «Как дела?» было бы нарушением манеры воспринимать вопрос как имеющий содержание и фактически рассказывать им, какой у вас был плохой день ». (Джон Хартли, Исследования в области коммуникации, культуры и СМИ: ключевые концепции , 3-е изд. Routledge, 2002)
  • “[] строго риторическая,« phatic »цель« поддерживать связь »ради сохранения в контакте лучше всего иллюстрируется «ага», которое позволяет слушателю на другом конце телефонного соединения знать, что мы все еще здесь и с ним ». (В. Росс Винтероуд, Риторика: Синтез. . Холт, Райнхарт и Уинстон, 1968)
  • «Идеальная хорошая погода, Леонард. Это тема, которая поддается рассуждениям о будущей погоде, обсуждению прошлой погоды. То, о чем все знают. Неважно, что вы говорите, просто нужно держать мяч в покое, пока вы оба не почувствуете себя комфортно. В конце концов, если они хоть немного заинтересуются, вы с ними свяжетесь ». (Фил в одноактной пьесе Гуса Кайкконена Выбоины , 1984)
  • [P] хатические высказывания составляют образ действия только в том случае, если они озвучены. Короче говоря, фатическое высказывание передает не идеи, а отношение, присутствие говорящего и намерение говорящего быть общительным ». (Брукс Лэндон, Создание великих предложений: как писать предложения, которые вы любите читать . Plume, 2013)
  • «То, что антрополог Малиновский назвал« фатическим общением », может показаться близким к« чистому убеждению ». Он говорил о случайном разговоре исключительно для удовольствия от совместного разговора, об использовании речи как таковой для установления социальной связи между говорящим и собеседником. Однако “ чистое убеждение ” должно быть гораздо более целенаправленным, чем это, хотя это будет “ чистая ” цель, своего рода цель, которая, судя по риторике преимущества, вовсе не является целью или которая часто может выглядеть как чистое разочарование цели “. (Кеннет Берк, Риторика мотивов , 1950)

Произношение: FAT-ik

Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий