¿Qué es el Cinco de Mayo? Что такое Cinco de Mayo? Эта двуязычная функция была написана для использования в классе – руководство по грамматике в конце содержит полезные советы для испанских студентов.
En español : Los orígenes del Cinco de Mayo
Muchos creen que el cinco de mayo es el aniversario de la Independencia mexicana. Pero no tienen razón – el día de independencia en México es el 16 de septiembre.
Parailiarizarse con los orígenes de la Celebración, es necesario estudiar los sucesos a mediados del siglo diecinueve. Después de la Guerra Mexicana Americana, México enfrentaba una corrective económica. В 1861 году Бенито Хуарес, президент Мексики, declaró que México aplazaría por dos años los pagos de deudas exteriores.
Aunque Juárez hubo dicho que se reanudarían los pagos en 1863, la promesa no удовлетворительно в Gran Bretaña, Francia y España. Se ablandaban Gran Bretaña y España, pero Francia insistió en obtener su dinero por la fuerza. Наполеон III, emperador de los franceses, nombró un pariente, archiduque Maximillian de Austria, el líder de México.
Mientras marchaba hacia la Ciudad de México, el ejército francés enfrentaba resistencia tenaz. Эль 5 мая, 1862 г., генерал Игнасио Сарагоса и су эджерсито мексикано венсьерон эль эхерсито франсес ан ла баталья де Пуэбла. La victoria mexicana era una sorpresa porque el ejército francés era más grande y tenía materiales superiores.
Según un refrán inglés, esposible ganar la batalla y perder la guerra . Los franceses ganaron otras batallas, y Maximillian se hizo líder en 1864. Pero los franceses, enfrentando resistencia mexicana y presión de los Estados Unidos, retiraron las tropas en 1867.
El Cinco de Mayo es un día para conmemorar el coraje de los luchadores contra la opresión. Quizás por eso este día de fiesta es muy популярных dondequiera haya personas de ascendencia mexicana. Por ejemplo, la fiesta hoy día es muy Popular en Estados Unidos, donde viven muchas people con antepasados de México.
На английском языке: Происхождение мексиканского Синко де Майо
Многие считают, что 5 мая – годовщина независимости Мексики. Но они ошибаются, поскольку День независимости Мексики отмечается 16 сентября.
Чтобы понять истоки празднования, вам нужно вернуться к середине 19 век. После американо-мексиканской войны 1846-1848 годов Мексика переживала финансовый кризис. В 1861 году президент Мексики Бенито Хуарес объявил, что Мексика приостанавливает выплаты по всему своему внешнему долгу на два года.
Хотя Хуарес и сказал, что выплаты возобновятся в 1863 году, Великобритания, Франция и Испания остались недовольны. Хотя англичане и испанцы получили поддержку, Франция настаивала на применении силы для обеспечения выплат по долгу.. Французский император Наполеон III назначил своего родственника, эрцгерцога Австрийского Максимилиана, правителем Мексики.
Когда он шел к Мехико, французская армия наткнулась на жесткое сопротивление. 5 мая 1862 года генерал Игнасио Сарагоса нанес поражение французской армии в битве при Пуэбле. Победа Мексики стала неожиданностью, поскольку французская армия была крупнее и лучше оснащена.
Есть поговорка, что можно выиграть битву и проиграть войну. . Французы выиграли и другие сражения, и Максимилиан стал правителем в 1864 году. Но столкнувшись с сопротивлением Мексики и давлением Америки, французы вывели свои войска в 1867 году.
Cinco de Майо – время признать храбрость тех, кто борется против угнетения. Возможно, поэтому этот праздник популярен везде, где есть люди мексиканского происхождения. Например, фиеста в наши дни очень популярна в Соединенных Штатах, где живет много людей, имеющих мексиканских предков.
Грамматические моменты
Различия в использовании двух простых прошедших времен испанского языка можно увидеть в статье. В общем, претерит здесь используется для обозначения обычных событий (например, с ganaron для победы в битвах), несовершенный используется для обеспечения фона, например, при использовании tenían materiales (буквально «имел матчасть»).
Названия месяцев в испанском языке обычно не пишутся с заглавной буквы. Название праздника, однако. Прилагательные, такие как mexicana и francés , производные от названий стран, также не пишутся с заглавной буквы, как и большинство названий, таких как archiduque .
Обратите внимание, как возвратные глаголы, такие как knownizarse и reanudarse (в форма se reanudarían ). Хотя эти два глагола можно было бы буквально перевести в этом контексте как для ознакомления и для возобновления работы , такой перевод был бы неудобным.
В третьем абзаце запятая ставится после слова «Франция» на английском языке, но не после Francia на испанском языке. Это потому, что испанский язык не использует оксфордскую запятую перед y (“и”) в серии слов.