Что такое ругательства в грамматике английского языка?

В грамматике английского языка expletive (произносится как EX-pli-tiv, от латинского «заполнять») является традиционным термином для слова, например there или it – служит для смещения акцента в предложении или встраивания одного предложения в другое. Иногда называется синтаксическим ругательством или (поскольку ругательное слово не имеет явного лексического значения) пустым словом .

Есть и второе определение. Обычно ругательство – это восклицательное слово или выражение, часто непристойное или непристойное. В книге Expletive Deleted: A Good Look at Bad Language (2005), Рут Ваджнриб указывает, что ругательства «часто произносятся без какого-либо конкретного обращения. В этом смысле они рефлексивны, то есть , обратился к пользователю. “

Примеры и наблюдения первого определения

  • “Вместо того, чтобы предоставлять грамматическое или структурное значение, как это делают другие классы структурных слов, ругательства – иногда определяемые как” пустые слова “- обычно действуют просто как операторы, которые позволяют нам манипулировать предложения разными способами “. (Марта Колльн, Понимание грамматики английского языка , 1998)

Полные (содержание) слова и пустые (форма ) Слова

  • «Сейчас общепринято, что абсолютные термины ( полные слова и пустые слова ) и жесткое разделение дихотомии вводят в заблуждение: с одной стороны, не существует согласованного способа количественной оценки существующих степеней полноты; с другой стороны, единственные слова, которые, кажется, квалифицируются как пустые, – это формы быть, чтобы, там и это – но только в некоторых случаях, конечно, а именно. быть как связка , бесконечность до , там и it как безударные “подпункты”. … Большинство слов, которые обычно приводятся как пустые (например, of, the ), могут иметь значение, определяемое другими терминами, кроме грамматических контекстов … (Дэвид Кристал, «Классы английских слов». Fuzzy Grammar: A Reader , под редакцией Баса Аартса и др. Oxford University Press, 2004 г.)
  • «Я им не верю. – подумал Лютик. В воде нет акул и нет крови в его чаше “. (Уильям Голдман, Принцесса-невеста , 1973)
  • «Когда тебя нет здесь , чтобы взглянуть на меня, я должен смеяться над твоими абсурдными способностями. . “(Розеллен Браун,” Как побеждать “. The Massachusetts Review , 1975)
  • жаль, что Кэтти не могло быть здесь сегодня вечером “. (Пенелопа Фицджеральд, Книжный магазин . Джеральд Дакворт, 1978)
  • Есть Всего два способа прожить свою жизнь. Один – как будто ничего не чудо. Другой как будто все чудо. “(приписывается Альберту Эйнштейну)

Нецензурные конструкции: стилистический совет

  • ” [ А] приемом для выделения определенного слова (будь то нормальное дополнение или нормальное подлежащее) является так называемая ругательная конструкция , в которой мы начинаем предложение со слов «Это есть» или «Существует . ‘ Таким образом, мы можем написать: «Это была книга, которую дал Джон» (или просто «Это была книга»). Но мы также можем написать, акцентируя внимание на обычном предмете: «Это Джон дал книгу». . . .
    «Остерегайтесь дрейфа в ругательные или пассивные конструкции. Очевидно, мы не добьемся акцента, если … мы начинаем добрую половину наших предложений с« Это есть »или« Есть »… Все акценты или случайные акценты – это не акцент “. (Клинт Брукс и Роберт Пенн Уоррен, Современная риторика , 3-е изд. Харкорт, 1972 г.)

Примеры и наблюдения определения № 2

  • О, боже мой! Какая неудача! Какая близкая неудача! Какая удача для наших друзей! ” (Роальд Даль, Чарли и Большой стеклянный лифт , 1972)
  • « Святая макрель. Вы сын Аарона Магуайра. ? Горе . Боже . Ваша семья практически династия в Саут-Бенде. Все знают, что они купаются в деньгах. ” (Дженнифер Грин, Во всем виноват Париж . HQN, 2012)
  • «Его руки подкашиваются, и он падает на траву, вопя, смеясь и катясь по холм. Но он приземляется на маленькую жесткую ветку шипа. Дерьмовый пидор кровавый, дерьмовый пидор кровавый . ” (Марк Хэддон, Красный дом . Винтаж, 2012 г.)

«Нецензурная лексика удалена»

  • “(1) Первоначально выражение, используемое для заполнения строки стиха или предложения, не добавляя ничего к смыслу. (2) Вставленное слово, особенно клятва или ругательство. Во время Уотергейтских слушаний в США в 1970-х годах, во время президентства Ричарда Никсона, фраза ругательства удалена часто встречалась в стенограмме пленок Белого дома. Связь между исходное и производное значения пойманы в Словаре современного английского языка Longman (1987), где объясняется ругательное использование f — ing в качестве прилагательного в Я застрял ногой в этой долбаной двери : это «используется как почти бессмысленное дополнение к речи». Здесь это бессмысленно на уровне идей, но вряд ли на уровне эмоций ». (Р. Ф. Илсон, «Брань». Оксфордский компаньон английского языка . Oxford University Press, 1992)

Infixes

  • “Места, где ругательства могут быть вставлены в качестве акцента, тесно связаны (но не обязательно идентичны) с местами, где говорящий может сделать паузу. ругательства обычно располагаются на границах слов (в позициях, которые являются границами для грамматического слова, а также для фонологического слова). Но есть исключения – например, протест фельдфебеля о том, что у меня больше не будет рукоположения крови от вас или такие вещи, как Cindy bloody rella … McCarthy (1982) показывает, что ругательства могут быть расположены только непосредственно перед ударным слогом. То, что было одной единицей, теперь становится двумя фонологическими словами (а ругательство – это еще одно слово) . »(RMW Dixon and Alexandra Y. Aikhenvald,« Words: A Typological Framework. » Word: Cross-Linguistic Typology , ed. By Dixon and Aikhenvald. Cambridge University Press, 2003)
Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий