Если вы недавно чихали на публике в Италии или поднимали бокалы вина с друзьями во время ужина, вы, вероятно, слышали слово салют .
От латинского salus , salutis , salute (существительное женского рода) означает в основном здоровье и безопасность, но также и благополучие, гармонию и целостность. Итальянцы много говорят о здоровье, поэтому вы, вероятно, будете часто слышать это слово.
- Quando c’è la приветствую c’è tutto. Когда есть хорошее здоровье, есть все.
- La salute prima di tutto. Здоровье превыше всего.
От того же латинского корня происходит глагол salutare , что означает приветствовать, сказать “привет”, с изначальным значением пожелания кому-то добра.
Приветствуйте как здоровье
Вот несколько распространенных способов обсуждения нашего повседневного здоровья:
- Sono stata male, ma adesso sono in buona salute. Я был болен, но теперь я здоров/здоров.
- Франческа нон è в приветственном приветствии; anzi, è in cattiva salute. Франческа нездорова; на самом деле у нее плохое здоровье.
- Franco non è in buone condizioni di salute. Франко нездоров/не в хорошем состоянии.
- Sei il ritratto della salute! Вы олицетворяете здоровье!
- Ti trovo in salute. Я нахожу вас в добром здравии.
- Луиза scoppia di salute. Луиза полна здоровьем.
- Mia nonna non gode di buona salute. Моя бабушка не имеет/не имеет хорошего здоровья.
Чтобы выразить, хорошо или плохо что-то для здоровья, используйте fare bene/fare male alla salute .
- Le verdure fanno bene alla salute. Овощи полезны для вашего здоровья.
- Il fumo fa male alla salute. Курение вредно для здоровья.
Когда кто-то заболел, вы можете пожелать ему una buona guarigione или una pronta guarigione или можете пожелать им возвращения к хорошему здоровью с помощью риметтерси в приветствии .
- Ti auguro una pronta guarigione. Выздоравливай скорее.
- Spero che Patrizia si rimetta in salute presto. Я надеюсь, что Патриция скоро поправится.
Ура и благослови вас!
Слово салют используется как приветствие или тост в нескольких ситуациях:
Чихание
Когда кто-то чихает в Италии, вы говорите: Приветствуйте! , желая ему здоровья. Вы также слышите, как люди говорят: Salute e figli maschi! (желаю вам здоровья и детей мужского пола!) На основании того факта, что дети мужского пола носили фамилию и работали на ферме..
Признание хорошего здоровья
Вы слышите, как люди говорят Приветствую! , если кто-то только что закончил обильно поесть, или съел слишком много еды в одиночестве, или прошел 10 миль за час – демонстрация хорошего здоровья. Salute!
Toasting
И вы говорите Salute! когда вы тост перед едой или когда тост за кого-то.
- Salute! Ура!
- Алла-салют! За здоровье!
- Alla tua/vostra salute! За ваше здоровье!
- Auguri e figli maschi! С добрыми пожеланиями и дети мужского пола.
Популярные пословицы
Есть много популярных пословиц, в которых используется слово приветствовать .
- La buona salute è la vera ricchezza. Настоящее богатство – это крепкое здоровье.
- La salute vale più della ricchezza. Хорошее здоровье дороже богатства.
- Chi sano è pi di un sultano. Те, кто здоров, дороже султана.
- Salute e vecchiezza creano bellezza. Здоровье и возраст создают красоту.
- Chi vuole conservare la salute per la vecchiaia, non la sciupi in gioventù. Тем, кто хочет сохранить здоровье для старости, не стоит тратить его на молодость.
Приветствую!