Спряжение испанского глагола Descansar

Descansar – испанский глагол, означающий отдыхать, и в контексте он также может означать спать или сделать перерыв. Descansar спрягается регулярно, так же, как и другие глаголы -ar , например remansar (застаиваться), amansar (для приручения) и transar (для совершения транзакции).

Ниже вы найдете спряжения индикативных времен (настоящего, претерит, несовершенного и будущего), сослагательного наклонения (настоящего и несовершенного), повелительного наклонения, причастия прошедшего времени и герундия.

Вы могли заметить, что descansar состоит из префикса des- , что означает отменить действие, и cansar , что означает утомлять или изнашиваться. Итак, descansar можно рассматривать как имеющее буквальное значение «не утомлять».

Слова, относящиеся к descansar включает descanso («отдых» как существительное, также «перерыв» или «перерыв»), descansillo ( приземление наверху или внизу лестницы) и descansadero (место для отдыха).

Настоящее время указывает на Дескансар

Настоящее ориентировочное время является самым основным временем и используется для текущих или привычных действий.

Yo descanso Я отдыхаю Йо descanso los domingos.
descansas Вы отдыхаете Tú descansas los ojos.
Usted/él/ella descansa Вы/он/она отдыхает Él descansa en el sillón.
Nosotros descansamos Мы отдыхаем Nosotros descansamos toda la noche.
Vosotros descansáis Вы отдыхаете Vosotros descansáis durante el día.
Ustedes/ellos/ellas descansan Вы/они отдых Ellos descansan del estrés de la vida diaria.

Descansar Preterite

Претеритное время похоже на простое прошедшее время английского языка (которое заканчивается на «-ed» для правильных глаголов).

Йоу descansé Я отдыхал Yo descansé los domingos.
descansaste Вы отдохнули Tú descansaste los ojos.
Usted/él/ella descansó Вы/он/она отдыхали Él descansó en el sillón.
Носотрос descansamos Мы отдохнули Nosotros descansamos toda la noche.
Vosotros descansasteis Вы отдохнувший Vosotros descansasteis durante el día.
Ustedes/ellos/ellas descansaron Вы/они отдохнули Ellos descansaron del estrés de la vida diaria.

Несовершенная индикативная форма Descansar

Несовершенная – это разновидность па время, не имеющее эквивалента в английском языке из одного слова. Он часто переводится как «использовался для + глагола» или «был/был + глагол + -ing» и используется для действий, у которых нет определенного времени окончания.

Йоу descansaba Я отдыхал Yo descansaba los domingos.
descansabas Вы отдыхали Tú descansabas los ojos.
Usted/él/ella descansaba Ты/он/она отдыхал Él descansaba en el sillón.
Носотрос descansábamos Мы отдыхали Nosotros descansábamos toda la noche.
Vosotros descansabais Вы отдыхали Vosotros descansabais durante el día.
Ustedes/ellos/ellas descansaban Вы/они были Ellos descansaban del estrés de la vida diaria.

Descansar Future Tense

Йоу descansaré Я отдохну Yo descansaré los domingos.
descansarás Вы отдохнете Tú descansarás los ojos.
Usted/él/ella descansará Вы/он/она будет отдыхать Él descansará en el sillón.
Носотрос descansaremos Мы отдохнем Nosotros descansaremos toda la noche.
Vosotros descansaréis Вы отдохнете Vosotros descansaréis durante el día.
Ustedes/ellos/ellas descansarán Вы/они отдохнете Ellos descansarán del estrés de la vida diaria.

Перифрастическое будущее Дескансара

Перифрастическое будущее более неформально, чем простое будущее. Он настолько распространен в некоторых регионах, что в основном заменил простое будущее в повседневной речи.

Йоу voy a descansar Я собираюсь отдохнуть Йоу, чтобы описать домингос.
как очистить Вы собираетесь отдыхать Tú vas a descansar los ojos.
Usted/él /ella va a descansar Вы/он/она собираетесь отдыхать Él va a descansar en el sillón.
Nosotros vamos a descansar Мы собираемся отдохнуть Nosotros vamos a descansar toda la noche.
Восотрос vais a descansar Вы собираетесь отдыхать Vosotros vais a descansar durante el día.
Ustedes/ellos/ эллы van a descansar Вы/они собираетесь отдыхать Эллос в описании истрезов жизни в дневнике.

Descansar Условно-указательный

Условное время иногда называют гипотетическим будущим. Как и «будет», он используется для действий, которые произойдут, если будут выполнены определенные условия (которые не обязательно указывать явно).

Йоу descansaría Я бы отдохнул Yo descansaría los domingos, pero necesito trabajar.
descansarías Вы бы отдохнули Tú descansarías los ojos, pero no te molestan.
Usted/él/ella descansaría Вы/он/она хотели бы отдохнуть Él descansaría en el sillón si fuera cómodo.
Носотрос descansaríamos Мы будем отдыхать Nosotros descansaríamos toda la noche si no hubiera ruido.
Восотрос descansaríais Вы бы отдохнули Vosotros descansaríais durante el día si hubiera cortinas oscuras.
Ustedes/ellos/ellas descansarían Вы/они бы отдыхали Ellos descansarían del estrés de la vida diaria, pero no t ienen tiempo.

Настоящая прогрессивная/герундийская форма Descansar

Герундий используется с estar для формирования прогрессивных времен, где акцент делается на продолжающемся характере действия. Герундий не используется как прилагательные, как это принято в английском языке.

герундий из Descansar: descansando

resting -> Él está descansando en el sillón.

Причастие прошедшего времени от Descansar

Как прилагательное, причастие прошедшего времени от descansar обычно означает «отдохнувший» или «расслабленный». Его также можно использовать, чтобы указать, что что-то не вызывает возражений, например una tarea descansada , ссылаясь на легкую задачу.

Причастие Descansar: descansado

rested -> Él ha descansado en el sillón.

Слагательное наклонение настоящего времени от Descansar

Формы сослагательного наклонения в испанском языке редко используются в качестве основного глагола в предложении. Обычно они следуют за относительным местоимением que в зависимом предложении.

Que yo descanse Это я отдыхаю Это важно, чтобы раскрыть доминго.
Que tú descanses Это вы отдыхаете La doctora quiere que tú descanses los ojos.
Que usted/él /ella descanse Чтобы вы/он/она отдыхали Ana quiere que él descanse en el sillón.
Que nosotros descansemos На этом мы отдыхаем Хуан quiere que nosotros descansemos toda la noche.
Que vosotros descanséis Что вы отдыхаете Es diffícil que vosotros descanséis durante el día.
Que ustedes/ellos/ellas descansen Чтобы вы/они отдыхали Victoria espera que ellos descansen del estrés de la vida diaria.

Несовершенные формы сослагательного наклонения Descansar

Две формы несовершенное сослагательное наклонение взаимозаменяемы. Первый вариант используется чаще, особенно в речи.

Вариант 1

Que yo descansara То, что я отдохнул Era importante que yo descansara los domingos.
Que tú descansaras Это вы отдохнули La doctora quería que tú descansaras los ojos.
Que usted/él/ella descansara Что вы/он/она отдыхали Ana quería que él descansara en el sillón.
Que nosotros descansáramos Это мы отдохнули Juan quería que nosotros descansáramos toda la noche.
Que vosotros descansarais То, что вы отдохнули Era difícil que vosotros descansarais durante el día.
Que ustedes/ellos/ellas descansaran Что вы/они отдыхали Victoria esperaba que ellos descansaran del estrés de la vida diaria.

Вариант 2

Que yo descansase То, что я отдохнул Эра важная вещь, чтобы избавиться от доминго.
Очередь descansases Что вы отдохнули La doctora quería que tú descansases los ojos.
Que usted/él/ella descansase Что вы/он/она отдыхали Ana quería que él descansase en el sillón.
Que nosotros descansásemos То, что мы отдохнули Juan quería que nosotros descansásemos toda la noche.
Que vosotros descansaseis То, что вы отдохнули Era Difícil que vosotros descansaseis durante el día.
Que ustedes/ellos/ellas descansasen Что вы/они отдыхали Victoria esperaba que ellos descansasen del estrés de la vida diaria.

Императивные формы Descansar

Повелительное настроение используется для прямые команды. Обратите внимание, что некоторые формы у него общие с существующим сослагательным наклонением, с различными спряжениями только для знакомого второго лица ( и vosotros ) в утвердительных командах..

Императив (положительная команда)

descansa Отдыхай! ¡Descansa los ojos!
Использовано descanse Отдыхай! ¡Descanse en el sillón!
Носотрос descansemos Давай отдохнем! ¡Descansemos toda la noche!
Vosotros descansad Rest! ¡Descansad durante el día!
Ustedes descansen Rest! ¡Descansen del estrés de la vida diaria!

Императив (отрицательная команда)

без очистки Не отдых! ¡No descanses los ojos!
Использовано без удаления Не отдыхайте! ¡No descanse en el sillón!
Носотрос no descansemos Давайте не будем отдыхать! ¡No descansemos toda la noche!
Восотрос no descanséis Не отдыхай! ¡No descanséis durante el día!
Ustedes no descansen

Не отдыхай!

¡No descansen d el estrés de la vida diaria!
  • Испанский глагол Acabar Conjugation
  • Кокинарное спряжение испанских глаголов
  • Испанский глагол Bailar Conjugation
  • Испанский глагол Olvidar Conjugation
  • Спряжение испанских глаголов
  • Испанский глагол Sonar Conjugation
  • Ансеньярное спряжение испанских глаголов
  • Спряжение испанского глагола Repetir
  • Испанский глагол Pasear Conjugation
  • Спряжение испанского глагола Descubrir
  • Испанский глагол Explicar Conjugation
  • Спряжение испанских глаголов Traducir
  • Испанский глагол Мандар-спряжение
  • Испанский глагол с пробаром
  • Испанский глагол Asistir Conjugation
  • Испанский глагол Competir Conjugation
Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий