Персонификация – это образ или фигура речи (обычно считается типом метафоры), в которой неодушевлённому объекту или абстракции наделяются человеческие качества или способности. Термин персонификации в классической риторике – прозопопея.
Произношение: per-SON-if-i-KAY-shun
- Типы персонификации
- Персонификация в литературе
- Roger Angell
- Гарриет Бичер-Стоу
- Уильям Шекспир
- Перси Биши Шелли
- Джеймс Стивенс
- Марджери Аллингем
- Тони Моррисон
- Э. Б. Уайт,
- П.Г. Вудхаус
- Дэвид Лодж
- Ричард Зельцер
- Дуглас Адамс
- Ричард Уилбур
- Дилан Томас
- Фрэн Лебовиц
- Персонификация в популярной культуре
- Oreo Commercial
- Слоган для автомобилей Chevrolet
- Кристофер Молтисанти,« Клан Сопрано »
- Стив Гудман,” Город Новый Орлеан “
- Гомер Симпсон,” Симпсоны “
- “SpongeB” ob Квадратные Штаны: Ничто не разрешено “
- Персонификация сегодня
- Устройства персонификации
Типы персонификации
«[Мне] необходимо различать два значения термина« персонификация ». Один относится к практике придания абстракции реальной личности. Эта практика берет свое начало в анимизме и древней религии, и современные теоретики религии и антропологии называют ее «персонификацией». /p>
«Другое значение слова« персонификация ». . . это исторический смысл просопопеи . Это относится к практике придания абстракции сознательно вымышленной личности, «олицетворяющей» ее. Эта риторическая практика требует разделения между литературным притворством личности и реальным положением дел »(Джон Уитмен, Аллегория: динамика древних и средневековых методов, Harvard University Press, 1987 ).
Персонификация в литературе
На протяжении веков авторы олицетворяли идеи, концепции и объекты в своей работе в чтобы придать смысл незначительным вещам и абстракциям. Продолжайте читать, чтобы увидеть примеры таких авторов, как Роджер Энджелл, Харриет Бичер-Стоу и другие.
Roger Angell
Хотя персонификация не всегда вписывается в формальный текст, эссеист Роджер Энджелл доказал, что может, когда в 2014 году написал для журнала The New Yorker о своей девяностолетней жизни. «Смерть, тем временем, постоянно появлялась на сцене или меняла костюм перед следующей помолвкой – в роли толстолицого шахматиста Бергмана; как средневековый ночной всадник в толстовке с капюшоном; как неуклюжий посетитель Вуди Аллена, наполовину проваливающийся в комнату, когда входит через окно; как W.C. Человек Филдса в яркой ночной рубашке – и в моих мыслях прошел путь от призрака до ожидающей знаменитости второго уровня в шоу Леттермана.
«Или почти. люди, которых я знал, казалось, утратили всякий страх перед смертью и ждали конца с некоторым нетерпением. «Я устал лежать здесь, – сказал один. – Почему это длится так долго?» – спросил другой. Смерть со мной в конце концов переспит и останется надолго, и хотя я не тороплюсь с встречей, я чувствую, что знаю его уже слишком хорошо », (« Этот старик » The New Yorker , 17 февраля 2014 г.).
Гарриет Бичер-Стоу
Сейчас ищу в творчестве романиста Гарриет Бичер-Стоу персонификация выглядит совсем иначе, но служит той же цели – добавлению глубины и характера объекту или концепции фокуса.. «Прямо напротив нашего дома, на нашей горе Клир, стоит старый дуб, апостол первобытного леса … Его конечности кое-где раздроблены; его спина начинает казаться покрытой мхом и обветшалой; но в конце концов, есть Пикантный, решительный воздух вокруг него, который говорит о старости отличительного дерева, королевского дуба. Сегодня я вижу его стоящим, смутно просматриваемым сквозь туман падающего снега; завтрашнее солнце покажет очертания его узловатых конечностей – все цвет розы с их мягкой снежной ношей; и снова несколько месяцев, и весна подышит на него, и он сделает долгий вдох и снова вырвется, возможно, в трехсотый раз в весеннюю крону из листьев , “(” Старый дуб Андовера “, 1855 г.).
Уильям Шекспир
Вы не думали, что Уильям Шекспир, мастер драмы и поэзии, не стал бы использовать персонификацию в своем творчестве, не так ли? Посмотрите, как он поступил, в приведенном ниже отрывке из Тимона Афинского , подавая пример писателям на века.
“Делайте подлость, делайте, раз вы протестуете против этого,
Как рабочие. Я приведу вас в пример воровством.
Солнце – вор, и его великая привлекательность
Грабит бескрайнее море; луна – отъявленный вор,
И ее бледный огонь она выхватывает у солнца;
Море – вор, чей поток жидкости растворяет
Луну в соляных слезах ; земля – вор,
, который питается и размножается компостом, украденным
из обычных экскрементов: каждая вещь – вор “
Перси Биши Шелли
Чтобы еще раз взглянуть на персонификацию в поэзии, посмотрите, как поэт Перси Биши Шелли придает фальсификации человеческие черты в этом отрывке из «Месива анархии».
«Затем последовал Мошенничество, и он был одет,
, как и Элдон, в горностайном халате;
Его большие слезы, потому что он плакал хорошо,
При падении превратились в жернова.
И маленькие Дети, которые
играли взад и вперед,
считая каждую слезу драгоценным камнем,
они выбили себе мозг “
Джеймс Стивенс
«Ветер поднялся и закричал/Он свистнул пальцами и/Пнул увядшие листья/И стукнул по веткам своим рука/И сказал, что убьет, и убьет, и убьет,/И так и будет! Так и будет! “(” Ветер “)
Марджери Аллингем
” Туман закрался в такси, где он, тяжело дыша, скорчился в пробке. Он неэстетично сочился, размазав закопченными пальцами двух элегантных молодых людей, сидевших внутри »(« Тигр в дыму », 1952)
Тони Моррисон
“Только маргаритки-чемпионы были безмятежными. В конце концов, они были частью тропического леса, которому уже две тысячи лет, и они были запланированы на вечность, поэтому они игнорировали мужчин и продолжали раскачивать алмазные спины, которые спали у них на руках.. Потребовалась река, чтобы убедить их, что мир действительно изменился ». (« Tar Baby », 1981)
« Глаза Пименто вылезли из оливковых орбит. Лежащий на луковом кольце ломтик помидора обнажал свою убогую улыбку … »(« Любовь: роман », Альфред А. Кнопф, 2003 г.).
Э. Б. Уайт,
«Небольшие волны были такими же, весельная лодка была забита под подбородок, когда мы ловили рыбу на якоре» («Еще раз к озеру», 1941)
П.Г. Вудхаус
«Невидимая, на заднем плане Судьба незаметно просовывала поводок в боксерские перчатки». («Очень хорошо, Дживс , “1930)
Дэвид Лодж
” Они пересекли другой двор, где скрючились громады устаревшего оборудования, истекая ржавчиной на их одеяла из снега … »(« Хорошая работа ». Викинг, 1988)
Ричард Зельцер
« Операция над. На столе нож лежит на боку, на боках засох кровавый след от еды. Нож упирается. И ждет »(« Нож ». Уроки Смерти: Заметки об искусстве хирургии, Саймон и Шустер, 1976).
Дуглас Адамс
“Дирк включил дворники, которые ворчали, потому что дождя не хватило, чтобы их стереть, поэтому он выключил их снова. Дождь быстро залил лобовое стекло пятнами. Он снова включил дворники, но они по-прежнему отказывались признать, что это стоит того, и царапали и пищали в знак протеста »(« Долгое время тёмного чая души », Уильям Heinemann, 1988).
Ричард Уилбур
«Уловка Джой состоит в том, чтобы снабдить
сухие губы тем, что может остыть и расслабиться,
Оставив их в тупике и болью
Ничто не может удовлетворить “(” Хэмлен Брук “).
Дилан Томас
«За окном солнце садится за суровый и падающий город. Он бежит через живую изгородь Гусегог-Лейн, заставляя птиц петь наручниками. Весна хлестает зеленью по Кокл-Роу, и снаряды звенят. Llaregyb, этот кусочек утра полон диких растений и тепло, улицы, поля, пески и воды бьют в лучах молодого солнца »(« Under Milk Wood », 1954 г.).
Фрэн Лебовиц
«Было время, когда музыка знала свое место. Больше никогда. Возможно, это не вина музыки. Может быть, музыка попала в плохую толпу и утратила чувство приличия. Я готов обдумать это. Я готов даже попытаться помочь. Я хотел бы внести свой вклад, чтобы исправить музыку, чтобы она могла сформироваться и выйти из основного потока общества. Первое, что должна понять музыка, – это то, что есть два вида музыки – хорошая музыка и плохая музыка. Хорошая музыка – это музыка, которую я хочу слышать. Плохая музыка – это музыка, которую я не хочу слышать ». (« Звуки музыки: уже достаточно ». Metropolitan Life , E.P. Dutton, 1978).
Персонификация в популярной культуре
Взгляните на эти дополнительные примеры персонификации в СМИ, чтобы потренироваться идентифицировать то, что персонифицируется. Персонификация – это уникальный языковой инструмент, который трудно не заметить, но расшифровать значение и цель его использования может быть непросто.
Oreo Commercial
«Oreo: любимое печенье молока».
Слоган для автомобилей Chevrolet
«Дорога построена не для того, чтобы может заставить его тяжело дышать! »
Кристофер Молтисанти,« Клан Сопрано »
« Страх стучал в дверь. Вера ответила . Там никого не было “.
Стив Гудман,” Город Новый Орлеан “
” Доброе утро, Америка , как дела?
Разве ты не знаешь меня, я твой родной сын?
Я поезд, который они называют городом Нового Орлеана ;
Когда день закончится, меня не будет пятисот миль “.
Гомер Симпсон,” Симпсоны “
«Единственный монстр здесь – это игровой монстр, который поработил вашу мать! Я зову его Гэмблором, и пора вырвать вашу мать из его неоновых когтей!»
“SpongeB” ob Квадратные Штаны: Ничто не разрешено “
” [в голове Губки Боба] Босс Губки Боба: Поторопитесь! Как вы думаете, за что я плачу вам?
Работник Губки Боба: Вы мне не платите. Тебя даже не существует. Мы просто умная визуальная метафора, олицетворяющая абстрактное понятие мысли.
Босс Губки Боба: Еще одна такая трещина, и ты уйдешь отсюда!
Работник Губки Боба: Нет, пожалуйста! У меня трое детей ».
Персонификация сегодня
Вот что говорят о использование персонификации сегодня – как оно функционирует, как оно воспринимается и как к нему относятся критики.
“В современном английском языке [персонификация] обрела новую жизнь в средствах массовой информации, особенно в кино и рекламе, хотя литературные критики, такие как Нортроп Фрай (цитируется по Paxson 1994: 172), вполне могут подумать, что она «обесценена». …
Устройства персонификации
«Лингвистически персонификация помечается одним или другие из следующих устройств:
- возможность обращения к референту вами (или thou );
- назначение способности речи (и, следовательно, возможное появление I );
- присвоение личного имени;
- совместное появление персонифицированного НП с он/она ;
- ссылка на атрибуты человека/животного: то, что TG, таким образом, назвала бы нарушением «ограничений выбора» (например, «солнце спало») »(Кэти Уэльс, личные местоимения в современном английском языке . Cambridge University Press, 1996).
«Олицетворение с аллегорией было литературным гневом 18 века, но оно идет вразрез с современностью. зерно и сегодня является самым слабым из метафорических приемов “,
(Рене Каппон, Руководство Associated Press по написанию новостей , 2000).