Орфография: Глоссарий грамматических и риторических терминов

В письменной речи орфография – это выбор и расположение букв, образующих слова.

«Английское правописание, – говорит Р.Л. Траск, – общеизвестно сложное, неправильное и эксцентричное, даже больше, чем в любом другом письменном языке» ( Mind the Gaffe! , 2006).

Произношение: SPEL-ing

Также известен как: orthography

Этимология: со среднеанглийского, “чтение письма буквой “

Примеры и наблюдения

[S] pelling не является надежный показатель интеллекта … Многие умные люди борются с английским правописанием, в то время как другим будет сравнительно легко овладеть им. Чтобы научиться правильно писать, нужно помнить множество необычных и своеобразных форм правописания. Некоторые люди просто лучше справляются с этой формой заучивания наизусть, чем с другие …

“Одна из причин, почему Engli Написание sh настолько непредсказуемо, потому что его словарный запас состоит из множества слов, заимствованных из других языков, которые были заимствованы с сохранением их первоначального написания. Понимание происхождения этих слов и языков, из которых они произошли, поможет в их написании “.

(Саймон Горобин, Does Spelling Дело? Oxford University Press, 2013)

Бранч в языке

“Этот английский – такой дрянной язык, что только усложняет получающееся правописание . Древнеанглийский язык заимствовал и скрещивался с голландским и латинским языками еще до вторжения норманнов. Появление нормандского французского языка открыло шлюзы для большего языкового смешения и орфографической вариативности “.

(Дэвид Уолман, Править родной язык: от Olde English to Email, запутанная история английского правописания . Harper, 2010)

Орфография и повторное правописание в раннем современном английском

“Высокий статус, присвоенный классическим языкам в период раннего Нового времени, означал, что латинские и греческие слова были приняты с их написание без изменений – поэтому мы находим греческое слово «фи» с буквой «ph», а не с «f» в философии и физике . Благоговение перед латинским написанием побудило переписать ряд слов, ранее заимствованных в английском языке, непосредственно из французского, происхождение которого лежало на латыни. Молчаливая ‘b’ была добавлена ​​к долгу и сомнения , чтобы выровнять их с латинскими дебитумом и дубитарер ; в ножницы вставили молчаливую букву «c» (лат. scissor ); ‘l’ было введено в лосось (лат. salmo ), а безмолвное ‘p’ в рецепт t (лат. рецептор ). В большинстве случаев эти безмолвные буквы еще больше разносили орфографию и произношение, хотя в некоторых случаях, например, perfect и adventure (среднеанглийский parfait и aventure ), вставленная буква теперь звучит. “

(Саймон Горобин, Как английский стал английским . Oxford University Press, 2016)

A Spelling Challenge (Canadian Edition)

«[Маловероятно, чтобы большинство из нас могло правильно написать следующее предложение с первой попытки, без компьютерной проверки слов и без чтения это прежде всего: «Мы должны учесть возможность беспрецедентного затруднения, происходящего с эксцентричным физиком, который пытается, хотя и преследуется диареей, измерить симметрию лошади, пойманной на азартной игре в экстазе в пределах ограды кладбищенской стены».

(Маргарет Виссер, Какие мы есть . HarperCollins, 1994)

Стандартизация правописания английского языка

“На протяжении большей части истории языка англоговорящие подход к орфографии ; Идея о том, что слово всегда следует писать одинаково, возникла гораздо позже, чем сам язык. Стандартизация орфографии английского языка началась в 16 веке, и хотя неясно, в какой именно момент наша орфография была установлена, можно сказать наверняка, что с тех пор, как это произошло, люди жаловались, что правила орфографии, такие как они есть, просто не имеют смысла. “

(Аммон Ши,” Решение для клавиатуры “. The New York Times Magazine , 22 января 2010 г.)

Американское правописание и британское правописание

“Джордж Бернард Шоу однажды определил британцев и американцев как два народа, разделенных общим языком. Это верно не только в отношении акцента и словарного запаса, но и в орфографии .

«Как написание слова« честь » «против чести» и «защиты» против «защиты», использование одной буквы L вместо двух в определенных позициях в словах – верный признак американского английского. Классические примеры включают американское «путешествовало», «драгоценности», «советник» и т. д. и «шерстяные» против британских и стран Содружества «путешествовали», «ювелирные изделия», «советники» и «шерстяные». Тем не менее, американское правописание может иногда принимать две буквы L, не только в очевидных случаях, таких как «холл», но и в «контролируемых», «побуждаемых» (от «контроль» и «побуждать») и в других местах.

“Большинство наших специфически американских правил правописания исходят от Ноя Вебстера, педагога и лексикографа из Коннектикута, чьим великим произведением стал его Американский словарь английского языка в 1828 году . “

(Дэвид Сакс, Language Visible . Broadway, 2003)

Чтение и правописание

«Нет необходимой связи … между чтением и орфография : есть много людей, у которых нет проблем с чтением, но у которых есть серьезный постоянный недостаток в правописании – это может составлять до 2% населения. Кроме того, похоже, существует нейроанатомическая основа для такого различия, поскольку есть взрослые с поврежденным мозгом, которые могут читать, но не могут писать, и наоборот ».

(Дэвид Кристал, Как работает язык . Overlook, 2006)

Беллок о поклонении Правописание

“Какое веселье доставит нашему потомству наше нелепое поклонение орфографии !

“Это длилось недолго. На самом деле, в английском языке не существовало такой вещи, как орфография, уже более двухсот лет, и не было религии до тех пор, пока возможно, сто лет назад …

«Наши отцы так мало заботились о нелепых вещах, что даже не произносили одинаковые имена в своих именах. жизни, а что касается общих слов, у них, кажется, был инстинкт, который я не могу не приветствовать за то, что он облагораживает их повторениями букв и завитушками, с помощью красивой уловки использования «у» вместо «и». nd удвоение согласных. В общем, все они были для гирлянды и украшения, а это очень честный и благородный вкус. Когда они говорят о человеке: «Я больше люблю гимн, чем пигге», каждый понимает, что они имели в виду, и чувствуется, как вибрирует их презрение. Если принять нынешнюю стереотипную форму, это будет гораздо меньше влиять на нас ».

(Хилэр Беллок,« О правописании ». New Statesman , 28 июня 1930 г.)

Более легкая сторона правописания

  • «« Очень красивая речь… речь », – усмехнулась пчела. «А теперь почему бы тебе не уйти? Я просто советовал парню о важности правильного правописания . ‘
    «БАА! – сказал жук, обнимая Майло.» Как только ты научишься писать одно слово, они просят тебя написать другое. Тебе никогда не догнать – так зачем беспокоиться? Послушай мой совет, мой мальчик, и забудь об этом. Как говорил мой прапрапрадед Джордж Вашингтон Хамбаг … # br> «« Вы, сэр, – взволнованно крикнула пчела, – самозванец – самозванец, – который даже не может написать свое имя ».
    « «Рабская забота о составе слов – признак обанкротившегося интеллекта, – взревел Мошенник, яростно размахивая тростью. “
  • “Тот, кто работает в городе, должен научиться ПИСАТЬ.
    «Множество чиновников не сообщали об унизительной орфографической ошибке – ‘SHCOOL X-NG’ – на Стэнтон-стрит возле средней школы Нижнего Ист-Сайда в течение нескольких месяцев».
    (Дженнифер Бейн и Джин Макинтош, «In for a Bad Spell». New York Post , 24 января 2012 г.)
Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий