Определение Тадаима по-японски

Японское слово Тадаима означает «Я вернулся домой». Однако дословный перевод тадаима с японского на английский на самом деле «только сейчас».

Было бы наградой по-английски сказать «только сейчас» по прибытии. домой, но на японском эта фраза на самом деле означает: «Я только что пришел домой».

Тадаима – это сокращенная версия оригинальной японской фразы «тадаима каэримасита». что означает: «Я только что пришел домой».

Ответы Тадайме

” Окаэринасай (お か え り な さ い) “или” Окаэри (お か え り) – это ответы на Тадайму. Эти слова переводятся как “добро пожаловать домой”.

Тадаима и окаэри – двое из наиболее распространенных японских приветствий. На самом деле порядок, в котором они произносятся, не имеет значения.

Для поклонников аниме или японских драм, вы ‘ Вы будете слышать эти фразы снова и снова.

Похожие фразы:

Okaeri nasaimase! гошудзинсама (お か え り な さ い ま せ! ご 主人 様 ♥) означает «добро пожаловать домой, хозяин». Эта фраза часто используется в аниме горничными и дворецкими.

Произношение Тадаима

Прослушайте аудиофайл для “Тадаима”.

Японские иероглифы для Тадаима

た だ い ま。

Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий