Японское слово Тадаима означает «Я вернулся домой». Однако дословный перевод тадаима с японского на английский на самом деле «только сейчас».
Было бы наградой по-английски сказать «только сейчас» по прибытии. домой, но на японском эта фраза на самом деле означает: «Я только что пришел домой».
Тадаима – это сокращенная версия оригинальной японской фразы «тадаима каэримасита». что означает: «Я только что пришел домой».
Ответы Тадайме
” Окаэринасай (お か え り な さ い) “или” Окаэри (お か え り) – это ответы на Тадайму. Эти слова переводятся как “добро пожаловать домой”.
Тадаима и окаэри – двое из наиболее распространенных японских приветствий. На самом деле порядок, в котором они произносятся, не имеет значения.
Для поклонников аниме или японских драм, вы ‘ Вы будете слышать эти фразы снова и снова.
Похожие фразы:
Okaeri nasaimase! гошудзинсама (お か え り な さ い ま せ! ご 主人 様 ♥) означает «добро пожаловать домой, хозяин». Эта фраза часто используется в аниме горничными и дворецкими.
Произношение Тадаима
Прослушайте аудиофайл для “Тадаима”.
Японские иероглифы для Тадаима
た だ い ま。