Этот драматический женский монолог взят из греческой пьесы Царь Эдип , самой известной трагедии Софокла.
Некоторая необходимая справочная информация
Царица Иокаста (Yo-KAH-stuh) – один из самых злосчастных персонажей греческой мифологии. Во-первых, она и ее муж король Лай (LAY-us) узнают от Дельфийского Оракула (своего рода древнего предсказателя), что их новорожденному ребенку суждено убить своего отца и жениться на его матери. Итак, в первой попытке персонажей в пьесе перехитрить Судьбу, они пронзают лодыжки своего ребенка, чтобы связать их вместе, и оставляют ребенка умирать в пустыне.
Иокаста мало что знает, что добрый пастух спасает ее ребенка. Младенца называют Эдипом (ED-uh-pus), что означает опухшие лодыжки, его приемные родители, король Полибус (PAH-lih-bus) и королева Меропа (Meh-RUH-pee) из соседнего города-государства Коринфа. .
Когда Эдип вырастает, совершенно не подозревая, что он был «подкидышем», он узнает о пророчестве, в котором говорится, что он совершит и отцеубийство, и инцест. Поскольку он считает, что это предсказание относится к Полибусу и Меропе, родителям, которых он любит, он быстро уезжает из города, веря, что сможет избежать этой ужасной участи. Это вторая попытка персонажа в пьесе перехитрить Судьбу.
Его путь побега ведет к городу Фивам. По пути его чуть не сбила колесница высокомерного царя. Этим королем случайно оказался король Лай (биологический отец Эдипа). Они дерутся и угадайте, что? Эдип убивает царя. Первая часть пророчества исполнилась.
Оказавшись в Фивах, Эдип разгадывает загадку, которая спасает Фивы от чудовищного Сфинкса, и поэтому он становится новым царем Фив. Поскольку предыдущий король умер в результате древней дорожной ярости, которую по какой-то причине никто никогда не связывает с Эдипом, нынешняя царица Иокаста – вдова, и ей нужен муж. Итак, Эдип женится на более старой, но все еще красивой царице Иокасте. Правильно, он женится на своей матери! И за эти годы у них родилось четверо детей. Вторая часть пророчества исполнилась, но почти все, включая самого Эдипа, остаются в неведении обо всех сорванных попытках обмануть Судьбу.
Незадолго до монолога ниже, пришло известие, что царь Эдип, которого считает своим отцом, умер – и это было не от руки Эдипа! Иокаста чрезвычайно доволен и испытывает облегчение, но Эдипа все еще беспокоит вторая часть пророчества. Его жена пытается развеять страхи своего мужа (который также является ее сыном, но она еще не поняла этого) в этой речи.
JOCASTA:
Зачем смертному человеку, азартному спорту,
Не имея уверенного предвидения, бойтесь?
Лучше всего прожить беззаботную жизнь впроголодь..
Не бойся этого брака с твоей матерью.
Как часто бывает так, что во сне мужчина
женился на своей матери! Тот, кто меньше всего уважает
Такие безумные фантазии живут легче всего.
В другом перевод того же монолога в переводе Яна Джонстона. (Найдите строку 1160.) Этот перевод более современный, чем приведенный выше, и поможет вам понять усиленный язык. (Также стоит просмотреть эту версию пьесы, чтобы найти дополнительные монологи Иокасты.)
Многие фрейдистские ученые уделили особое внимание этому короткому драматическому монологу. Прочтите об Эдиповом комплексе Фрейда, и вы поймете, почему.
Видеоресурсы
Не хватает времени, и вы хотите узнать больше о история Эдипа? Вот короткая анимированная версия истории Царя Эдипа , а это видео рассказывает историю Эдипа за восемь минут.