Испанский глагол Creer

За некоторыми исключениями, испанский глагол creer может использоваться почти так же, как английский глагол «верить». Иногда это значение может быть немного слабее, чем «верить», и поэтому его лучше переводить как «думать». Другими словами, creer часто используется для обозначения того, что кто-то верит в нечто вероятное, а не в то, что это определенный факт.

Creer Que

Когда делается заявление о том, во что человек верит или думает, за creer обычно следует que и утверждение веры:

  • Creo que el Presidentnte hizo lo que tenía que hacer. I думаю, что президент сделал то, что должен был сделать.
  • Los mayas creeron que las formas en la luna que muchos ven como “el hombre en la luna” son un conejo que salta. Майя верили, что формы на Луне, которые многие считают «человеком на луне», – это прыгающий кролик.
  • Creen que los estudiantes no estudian. Они думают, что студенты не учатся.
  • Creemos que tenemos una mínima шанс. Мы считаем, что у нас есть небольшой шанс.

No Creer

Если creer используется в отрицательном f orm, глагол, следующий за que , обычно находится в сослагательном наклонении:

  • Нет creo que el país esté en кризис. Я не думаю, что страна находится в кризисе.
  • Нет creemos que exista un teléfono perfecto para todos. Мы не верим, что существует идеальный телефон для всех.
  • La Comisión Europea no cree que el motor de búsqueda уязвимость la privacidad del usuario. Европейская комиссия не считает, что поисковая система нарушает конфиденциальность пользователя.

Creer + Object

Creer также может сопровождаться прямым объектом, а не que :

  • Нет, creo lo que me dices. Я не верю тому, что вы мне говорите.
  • Cree las noticias malas y desconfía de las buenas. Он верит в плохие новости и не верит в хорошие.
  • Creo la televisión. Я верю телевидению.

Creer En

Creer en обычно является эквивалентом английского «верить в» или «верить в». Это может означать либо доверие к концепции, либо доверие или вера в человека.

  • Algunos no creen en la evolución. Некоторые не верят в эволюцию.
  • Creo en la Educación bilingüe. Я верю в двуязычное образование.
  • Нет creemos en las políticas de extrema derecha. Мы не верим в политику крайне правых.
  • Cuando se lucha por una causa, es porque se cree en ella. Когда кто-то борется за дело, это потому, что он верит в него.
  • Parece que el único que cree en Pablo es él mismo. Кажется, что единственный, кто верит в Пабло, – это он сам.
  • El país cree en Presidente y en las fuerzas armadas. Страна доверяет президенту и вооруженным силам силы.

Крир В религиозном контексте

В некоторых контекстах , creer одиночество может иметь религиозное значение, так же как и «верить» в английском языке. Таким образом, в некоторых контекстах « Creo » (я верю) является эквивалентом « Creo en Dios » (я верю в Бога).

Creerse

Рефлексивная форма, creerse , часто используется с небольшим заметным изменением значения от Creer . Однако рефлексивная форма иногда используется для добавления акцента: Me creo que eres mi ángel de la guarda. (Я искренне верю, что вы мой ангел-хранитель.) Отрицательная рефлексивная форма часто предлагает тон недоверия: ¡No me lo creo! (не могу поверить!)

Похожие слова

Крир – двоюродный брат английских слов, таких как «кредо», «достоверность», «заслуживающий доверия» и «доверие», все из которых имеют значения, связанные с концепцией вера. В испанском языке родственные слова включают creencia (вера), creíble (заслуживающий доверия), credo (вероисповедание), creyente (верующий) и crédulo (доверчивый). В отрицательных формах используется префикс in- : increencia, increíble, incrédulo .

Спряжение

Creer спрягается регулярно с точки зрения произношения, но не с точки зрения правописания. Неправильные формы, с которыми вы, скорее всего, столкнетесь, – это причастие прошедшего времени ( creído ), герундий ( creyendo ) и формы претерита ( yo creí, tu creíste, usted/él/ella creyó, nosotros/as creímos, vosotros/as creísteis, ustedes/ellos/ellas creyeron ).

Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий