Хрустальная ночь

9 ноября 1938 года нацистский министр пропаганды Йозеф Геббельс объявил санкционированную правительством расправу над евреями. Синагоги были разорены, а затем сожжены. Витрины еврейских магазинов были разбиты. Евреев избивали, насиловали, арестовывали и убивали. По всей Германии и Австрии свирепствовал погром, известный как «Хрустальная ночь» («Ночь разбитых стекол»).

The Damage

Полиция пожарные стояли в стороне, когда горели синагоги и избивали евреев, принимая меры только для предотвращения распространения огня на собственность, принадлежащую не евреям, и для того, чтобы остановить мародеров – по приказу офицера СС Рейнхарда Гейдриха.

Погром продолжался в ночь с 9 на 10 ноября. За эту ночь была подожжена 191 синагога.

Ущерб, нанесенный магазину окна оценили в 4 миллиона долларов США. Девяносто один еврей был убит, а 30 000 евреев были арестованы и отправлены в такие лагеря, как Дахау, Заксенхаузен и Бухенвальд.

Почему нацисты санкционировали погром?

К 1938 году нацисты находились у власти в течение пяти лет и упорно трудились, пытаясь избавить Германию от евреев, пытаясь сделать Германию “Judenfrei” (евреев). Примерно 50 000 евреев, живших в Германии в 1938 году, были польскими евреями. Нацисты хотели заставить польских евреев вернуться в Польшу, но Польша тоже не хотела этих евреев.

28 октября 1938 г. гестаповцы объединились. поднял польских евреев в пределах Германии, погрузил их в транспорты, а затем высадил на польской стороне польско-германской границы (около Познани). Не имея еды, воды, одежды или крова посреди зимы, тысячи этих людей погибли.

Среди этих польских евреев были родители семнадцати человек. летний Хершл Гриншпан. Во время перевозки Гершль учился во Франции. 7 ноября 1938 года Гершль застрелил Эрнста фон Рата, третьего секретаря посольства Германии в Париже. Через два дня умер фон Рат. В день смерти Рата Геббельс объявил о необходимости возмездия.

Что означает слово «Хрустальная ночь»?

«Хрустальная ночь» – это немецкое слово, состоящее из двух частей: «Кристалл» переводится как «кристалл» и относится к виду разбитого стекла, а «Ночь» означает «ночь». Принятый английский перевод – «Ночь разбитого стекла».

Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий