Что такое разговорный язык?

Разговор – это неформальное выражение, которое чаще используется в непринужденной беседе, чем в формальной речи или письме. Они развиваются в языке в течение многих лет случайного общения между знакомыми носителями.

Разговорная речь не «некачественная или неграмотная речь», – говорит Мэйти Шреценгост. Скорее, это «идиомы, разговорные фразы и неформальные речевые модели, часто общие для определенного региона или национальности. Не везде, разговорные выражения – это слова и фразы, которые мы учим дома, а не в школе» (Schrecengost 2010).

Этимология: От латинского «коллоквиум», что означает «беседа».

Примеры разговорных выражений

Разговорные выражения могут принимать любую форму и относиться к чему угодно – не существует набора правил, регулирующих создание нового разговорного языка. Из-за этого практически невозможно резюмировать, как может выглядеть одно из этих выражений, поэтому эту концепцию, возможно, лучше всего проиллюстрировать на серии примеров. Некоторые из этих цитат комментируют разговорный язык металингвистическим способом, а некоторые из них просто используют неформальные инструменты в контексте.

  • “Друзья канцлер сообщил, что он описал лейбористских депутатов как разочаровывающих «болванов», разговорный язык , означающий идиотов »(Рафферти, 2004).
  • « Латиносы находятся в репрессивных структурах. Мы можем себя обмануть, но нас все равно бросят », (Padilla1997).
  • « Снова и снова я читал ее рассказ о поворотный момент в ее карьере – ночь, когда ей впервые аплодировали стоя, спустя несколько часов после того, как ее бросил жених за то, что она не бросила играть “(Miller 2003).
  • Так или иначе , детеныш стоял прямо под своей матерью, просто как бы ходил, а мать-корова сделал ‘помойку’ на голове теленка “(Chbosky 1999).
  • ” Говард Воловиц [ on телефон ]: Милая, послушай, я нужно идти, но увидимся сегодня вечером? Пока-пока. Пока-пока. Нет, вы сначала положите трубку. Привет?
    Радж Кутраппали : Чувак , я рад, что у тебя наконец-то появилась девушка, но есть ли у тебя делать эти любовные штуки перед теми из нас, кто этого не делает?
    Шелдон Купер: На самом деле, он возможно, придется. Существует экономическая концепция, известная как «позиционное благо», согласно которой объект оценивается владельцем только потому, что он не принадлежит другим. Этот термин был придуман в 1976 году экономистом Фредом Хиршем для замены более разговорного , но менее точного выражения « neener-neener, » (Helberg et al. 2010).

Неформальное письмо и речь

Разговорные выражения всегда были обычным явлением в повседневной речи, но теперь они появляются все чаще. и многое другое тоже в письменной форме. «[Приблизительно, последнее поколение писателей стало более неформальным, чем когда-либо прежде. Область высокоформального письма значительно сократилась; теперь она ограничивается государственными документами, статьями в научных публикациях, вступительными речами (и ни в коем случае не означает все это), юридические документы, судебные решения и предисловия к словарям. Другая письменность стала весьма благоприятной для так называемых разговорных выражений ; она стала более неформальной, более расслабленной, более привычной, более непринужденно “(Бернштейн, 1995).

Совет по использованию разговорных выражений в письме

Несколько советов по написанию и разговорным выражениям от Уильяма Странка и Э.Б. Уайт: «Если вы используете разговорный язык или жаргонное слово или фразу, просто используйте их; не привлекайте к ним внимание, заключая их в кавычки. Это значит, что вы должны вести себя как надо, как если бы вы приглашали читателя присоединиться к вам в избранном обществе тех, кто знает лучше »(Странк и Уайт, 1999).

Другие типы случайных Язык

«Три типа обычно используемого повседневного языка включают сленг, разговорные выражения и эвфемизмы, – начинает автор Синди Гриффин. «Сленг – это неформальная нестандартная лексика, обычно составленная из произвольно измененных слов. Разговор – это местный или региональный неформальный диалект или выражение. Эвфемизм заменяет приятным или безобидным выражением то, которое может оскорбить или предложить что-то неприятное. слишком непринужденно, аудитория может быть не в состоянии понять основные идеи выступления, или они могут запутаться или почувствовать себя неловко »(Griffin 2011).

Полезность Разговорные выражения

Повседневная речь, пожалуй, наиболее полезна при разговоре о людях и часто даже более полезна, чем традиционные термины, встречающиеся в формальном языке. «Сленг или разговорные выражения – границы стираются в наши дни, трудно сказать, что есть что – имеет особенно мощную силу при описании психических или физических характеристик нашего ближнего. Подумайте о ком-то, у кого есть получил шишку или горшок , или даже похотливый , или дерзкий , или летать , или согнутый , или вкусный (прилагательное, в котором используется более одного сленга), или имеет становятся секирой , или сплющенной , или древковидной , и каждый начинает понимать, насколько широко распространены такие обычаи “(Хеффер 2011).

Датированные разговорные выражения

Разговорные выражения развиваются во времени в ответ на изменение культур, но, однажды установившись, они не обычно имеют длительный срок хранения. По мере того, как люди и практики продолжают развиваться, разговорные выражения, которые когда-то были репрезентативными для того времени, становятся неактуальными и устаревшими; их продолжительность зависит от многих факторов. «Американские разговорные выражения развиваются медленно.« Jag »,« tops »,« dude »оставались на протяжении десятилетий, прежде чем начали терять свою свежесть. Но джазовый жаргон устаревает почти так же быстро, как и достигает Общественное ухо. В эпоху свинга очень одобрялся термин «из этого мира», в эпоху бопа – «ушло», а сегодня – «величайший» или «конец». Точно так же смелое выступление было «горячим», затем «крутым», а теперь – «далеким» »(« Далекое слово для кошек », 1954).

Источники

  • Бернштейн, Теодор. Внимательный писатель . Саймон и Шустер, 1995.
  • Чбоски, Стивен. Преимущества того, чтобы быть настенным цветком . Карманные книги, 1999.
  • «Дальние слова для кошек». Время , 8 ноября 1954 г.
  • Гриффин, Синди Л. Приглашение к публичному выступлению. Cengage Learning, 2011.
  • Хеффер, Саймон. Строго по-английски: как правильно писать … и почему это важно. Random House, 2011.
  • Миллер, К.Д. «Встать обнаженным и очень медленно поворачиваться». Говорят писатели . Перо дикобраза, 2003.
  • Падилья, Феликс М. Борьба студентов латиноамериканских/латинских университетов: в поисках свободного образования . Taylor & Francis Group, 1997.
  • Рафферти, Нил. «Королева открывает дорогой кусок истории Шотландии». The Sunday Times , 10 октября 2004 г.
  • Шреценгост, Мэйти. Мастерство письма: 70 мини-уроков для обучения сложным навыкам письма . Издательство Maupin House, 2013.
  • Странк, Уильям и Э. Уайт, Элементы стиля. 4-е изд. Longman, 1999.
  • «Столкновение больших адронов». Цендровски, Марк, режиссер. Теория большого взрыва , сезон 3, серия 15, CBS, 8 февраля 2010 г.
Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий