Что такое икона в риторике и массовой культуре?

Значок может быть определен как:

(1) Репрезентативное изображение или изображение:

Если что-то является пиктограммой , оно представляет что-то другое стандартным образом, например, объекты на карте (дороги, мосты и т. д.) орономатопоэтическими слова (например, слова kersplat и kapow в американских комиксах, обозначающие удар при падении и ударе). (Том МакАртур, Оксфордский компаньон английского языка , 1992)

(2) Человек, который является объектом большого внимания или преданности.

(3) Непреходящий символ.

Иконография относится к изображениям, совокупно связанным с человеком или предметом, или к изучению изображений в изобразительном искусстве.

Этимология – от греческого «подобие, образ»

Значок еды

” Стремясь упростить сообщение, которое оно дает общественности о здоровом питании, федеральное правительство вчера представило новый значок , который заменит сложную и запутанную пищевую пирамиду: это тарелка, разделенная на четыре секции с фрукты и овощи на одной половине, а белки и зерна – на другой. Справа от тарелки находится кружок для молочных продуктов, обозначающий стакан молока или емкость с йогуртом.

“‘Новый значок прост и понятен, с большим упором на фрукты и овощи », – заявила главный хирург Регина М. Бенджамин. По ее словам, он разработан, чтобы «помочь отдельным людям и семьям сделать выбор более здоровой пищи» ». (Дебора Котц,« США подают новую «тарелку» с выбором продуктов питания ». The Boston Globe , 3 июня , 2011)

Культовая женщина XIX века

“В статье под названием” Тихие женщины “, опубликованной в Ladies Repository в 1868 году анонимный автор утверждал, что «тихие женщины [являются] вином жизни». Этот портрет, отражающий глубокую культурную тоску послевоенного периода по иконе американской женщины как ангела домашнего очага, обожествляет тихую женщину и отрицательно конструирует другие возможности: восторженную женщину, разговорчивую женщину. , блестящая женщина и болтающая женщина. Кроткая и мягкая королева двора тишины изящна и спокойна, и, что важнее всего, она тиха “. (Нэн Джонсон, Гендерное и риторическое пространство в американской жизни, 1866-1910 . Southern Illinois Univ. Press, 2002)

Visual Rhetoric

«Более 60 процентов покупок в наших продуктовых магазинах являются импульсивными. покупка, которая в первую очередь является результатом упаковки – того, как товар выглядит и его размещения на полках. Рональд Макдональд уступает только Санта-Клаусу как признанный значок среди американцев.. На спортивных мероприятиях, в концертных залах, на политических митингах, даже в наших молитвенных домах глаза отворачиваются от реального события, как только изображения начинают перемещаться на гигантских экранах. Некоторые критики настаивают на том, что само телевидение с 1980-х годов превратилось из словесной риторики с минимальной производственной ценностью в визуально основанную мифическую риторику, в которой используются сложные производственные техники для проецирования крайнего самосознания стиля ». (Karlyn Kohrs Campbell and Suszn Шульц Хаксман, The Rhetorical Act: Thinking, Speaking and Writing Critically , 4-е изд. Wadsworth Cengage, 2009 г.)

Иконки и символы в рекламе

«Все репрезентативные изображения представляют собой значки . Но многие значки также являются символами. Если, помимо миметического отношения к референту, изображенная вещь имеет, по общественному соглашению, определенные произвольные значения, она будет одновременно иконой и символом. Например, значок белоголового орла всегда будет иметь миметические отношения со своим референтным животным, а в рекламе он может обозначать миметически жестокость, дикость и нетронутую природу. Но в некоторых рекламных объявлениях орел может также, по произвольному соглашению, символически обозначать Соединенные Штаты или бойскаутов. Одна из причин, по которой большинство рекламных изображений риторически богаты, заключается в том, что вещи, изображенные в рекламе, имеют как буквальное/иконическое, так и произвольное/символическое измерение значения “. (Эдвард Ф. Маккуорри, Go Figure: New Directions in Advertising Rhetoric . ME Sharpe, 2008)

Иконки – это не то, чем они были раньше

Иконки все труднее избегать. В прошлом месяце я был на похоронах, на которых скорбящий назвал покойного местной иконой. Во время своего визита в Дублин в июне я обедал с шотландским автором ужасающих тайн об убийствах, который назвал себя «международной культурной иконой». Я также читал в прессе, что McDonald’s был культовой франшизой. Затем я получил электронное письмо, в котором сообщалось, что Creative Artists Agency только что добавила Грега Нормана в свой список клиентов. То есть Грег Норман, «международный значок гольфа».

«Термин« значок »имеет два основных значения, ни одно из которых не применимо к Майклу Джексону, Грегу Норман, Эд МакМахон, большинство шотландских писателей-мистиков или кто-нибудь из Пола Ревира и Рейдеров. Первоначально это относилось к священным изображениям, нарисованным на крошечных деревянных панелях еще во времена Восточной Империи. Теоретически знаменитый плакат Фарры Фосетт 70-х мог смутно квалифицировать как икону, но долгое время слово «икона» использовалось для обозначения того, что Вебстер описывает как «объект некритической преданности». Не более того. Сегодня это используется для описания любого достаточно известного человека, который полностью за горами, на респираторе или мертвым камнем. Или, в случае с Микки Д, любимым, но неодушевленным..

“Это просто еще один случай гипервентиляции журналистов, использующих в остальном восхитительный язык, потому что они отчаянно пытаются привнести заразительную банальность в свою работу и не заботятся о том, он принадлежит там “. (Джо Куинен, «Иконки – не то, чем они были раньше». The Wall Street Journal , 20 июля 2009 г.)

Подробнее о символическом языке и изображениях

  • Emoji
  • Смайлик
  • Идеограмма
  • Изображения
  • Семиотика
  • Знак
  • Визуальная метафора
  • Визуальная риторика
  • Vogue Word
Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий