Что такое «еврейский» испанский язык?

Большинство людей слышали об идиш, гибридном языке иврита и немецкого языка. Известно ли вам, что существует еще один составной язык, который содержит иврит и другие семитские языки, который является ответвлением испанского, и называется ладино?

Ладино классифицируется как иудео-испанский романский язык. По-испански это называется djudeo-espanyol или ladino. В английском языке этот язык также известен как сефардский, криптоеврейский или испанский.

История ладино

В диаспоре 1492 года, когда евреи были изгнаны из Испании, они взяли с собой испанский язык конца 15 века и расширили лексику за счет языковых влияний из Средиземноморья, в основном там, где они поселились.

Иностранные слова, смешанные со старым испанским, происходят в основном от иврита, арабского, турецкого, греческого, французского и, в меньшей степени, от португальского и итальянского языков.

Население ладино сильно пострадало, когда нацисты уничтожили большинство общин в Европе, где ладино был первым языком среди евреев.

Очень немногие из людей, говорящих на ладино, являются моноязычными. Сторонники языка ладино опасаются, что он может исчезнуть, поскольку носители языка все чаще используют языки окружающих их культур.

По оценкам, около 200 000 человек могут понимать или говорить на ладино. В Израиле одна из крупнейших ладиноязычных общин, многие слова заимствованы из идиш. Традиционно ладино писали на иврите, писали и читали справа налево. В 20-м веке ладино принял латинский алфавит, используемый в испанском и английском языках, и ориентацию слева направо.

Как это выглядит

Несмотря на то, что языки разные, ладино и испанский неразрывно связаны таким образом, что носители этих двух языков могут общаться друг с другом так же, как говорящие по-испански и португальцы могут понимать друг друга.

Ладино сохраняет испанский словарный запас и грамматические правила 15-го века с вкраплениями множества заимствованных слов . Написание похоже на испанское.

Например, следующий абзац о Холокосте, написанный на ладино, очень похож на испанский и будет понят испанским читателем. :

En komparasion kon las duras sufriensas ke pasaron los reskapados de los kampos de eksterminasion nazistas en Gresia, se puede dizir ke las sufriensas de los olim en el kampo de Kipros no fueron muy grandes, ma despues de anyos de vida en los kampos de konsentrasion, en teribles kondisiones, eyos kerian empesar en una mueva vida en Erets Israel i sus planos eran atrazados agora por unos kuantos mezes.

Заметные отличия от испанского

Большое различие в ладино состоит в том, что буквы “k” и “s” обычно используются для обозначения звуков, которые иногда представлены в испанском языке другими буквами.

Еще одно заметное грамматическое отличие от ладино состоит в том, что usted и ustedes, формы местоимения второго лица, отсутствуют. Эти местоимения появились в испанском языке после того, как евреи уехали.

Другие разработки испанского языка, которые произошли после 15-го века, которые ладино не принял, включали различение разных звуков для букв b и v . После диаспоры испанцы дали двум согласным один и тот же звук. Кроме того, Ladino не включает перевернутый вопросительный знак или использование ñ.

Ladino Resources

Организации в Турции и Израиле публикуют и поддерживают ресурсы для ладино. Интернет-ресурс Ladino Authority находится в Иерусалиме. Официальные органы проводят онлайн-курсы ладино, в первую очередь для говорящих на иврите.

Сочетание еврейских и языковых программ в университетах и ​​ассоциациях США и по всему миру. курсы, группы возрождения или поощрение изучения ладино, вплетенного в их занятия.

Устранение неоднозначности

Иудео-испанский ладино не следует путать с ладино или ладинский язык , на котором говорят в части северо-восточной Италии, которая тесно связана с руманч-ладин в Швейцарии. Эти два языка не имеют ничего общего с евреями или испанским, кроме того, что они, как и испанский, являются романским языком.

Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий