10 способов попрощаться по-итальянски

Как вы знаете, когда дело доходит до приветствия на итальянском языке, есть нечто большее, чем Чао! Теперь вы хотите знать, как попрощаться со своим новым нашел друзей в Италии, будь то на короткое время или навсегда.

Хорошая новость в том, что у вас есть широкий выбор. Вот 10 способов попрощаться (не считая Ciao , который можно использовать и при отъезде), подходящих для любого уровня эмоций, типа друга и ожидания возвращения:

1. Arrivederci! До свидания!

В конце повседневного разговора, встречи на улице или после секундной остановки в магазине хороший способ расстаться – сказать: Arrivederci . Это буквально означает «когда мы снова увидимся». Из-за общего отсутствия помпезности это означает, что вы снова увидите друг друга. Это обычное приветствие. Наедине с женщиной или мужчиной, может быть, пожилым, возможно, за пределами вашего комфортного круга общения, с которым вы официально разговариваете, вы говорите: Arrivederla! Это не слишком формально: это так действительно самый вежливый и уважительный.

2. Домани! Увидимся завтра!

Эта фраза говорит сама за себя: вы используете ее, когда оставляете человека, с которым планируете встретиться на следующий день. Не стесняйтесь сказать это бариста , который работает в баре, где вы пьете утреннее кафе , или когда уходите от друзей или коллег, которых вы обычно видите каждый день.

3. A Presto! Скоро увидимся!

Вы говорите: Привет! , когда уходите от друга (или кого-то еще), с которым вам предстоит снова встретиться. Возможно, встреча – это обычное дело, которое уже было назначено по тексту или электронной почте; или, возможно, вы не знаете, когда еще встретитесь, но вы определенно надеетесь, что это произойдет. Теплота этого приветствия зависит от контекста: оно может быть фактическим или нет. Если вы оставляете людей, которые вам небезразличны, вес подразумеваемой надежды на новую встречу зависит от общей привязанности, но, безусловно, надежда окрашивает ее.

4. Ci Vediamo Presto! Скоро увидимся!

Подобно приведенному выше Presto , эта фраза используется с друзьями, которых вы планируете встретить позже, относительно скоро или надеетесь увидеть в ближайшее время. Вы также можете услышать: Ci sentiamo presto , что означает, что мы скоро услышим друг друга. Для сравнения: A risentirci presto , раньше означало «Скоро поговорим».

5. Алла Просима! В следующий раз!

Это хороший способ сказать, что вы с нетерпением ждете следующей встречи, когда бы это ни случилось. Вы можете использовать это с близкими друзьями или знакомыми, и это оставляет будущее в некотором напряжении. Возможно, вы не уверены, когда увидите их снова, но надеетесь, что это произойдет скоро.

6. Буонанотте! Спокойной ночи!

Лучшее время, чтобы пожелать спокойной ночи прямо перед друзьями или перед тем, как вы собираетесь спать. Если вы выходите из социальной ситуации раньше вечером, вы можете пожелать кому-нибудь хорошо отдохнуть, просто сказав: Buona serata.

7. Торни Престо! Торна Престо! Скоро вернись!

Вы услышите это в официальной или неофициальной форме от друзей или знакомых, с которыми вы познакомились во время вашего визита в Италию (если вы им понравились). Torna presto a trovarci! означает: «Приходите к нам в ближайшее время!»

8. Buon Viaggio! Удачной поездки !

Это хорошая фраза, которую можно использовать, когда кто-то говорит вам, что собирается в путешествие или возвращается домой. Безопасных путешествий! Если вы посещаете Италию, это то, что вам нужно » я часто слышу, как только вы объявите, что возвращаетесь домой. Существительное в сочетании с buon, buono или buona используется во многих приветствиях с добрыми пожеланиями:

  • Buono studio! Удачи в учебе!
  • Buon lavoro! Удачи в работе!
  • Buona giornata! Хорошего дня!
  • Buona serata! Хорошего вечера!
  • Buon divertimento! Хорошего времени!
  • Buon rientro! Удачного возвращения!

9. Buon Proseguimento! Удачных поисков!

Выражение Buon proseguimento – это желание, чтобы вы получали удовольствие от всего остального. вы делали это, когда начался разговор (или визит) с вашим собеседником, будь то возобновление поездки, продолжение прогулки или продолжение посещения с кем-то (если посещение было прервано). Кто-то может сказать это, например, уходя после того, как остановился у вашего столика в ресторане, чтобы поздороваться. Или если вы остановитесь на улице, чтобы поговорить, пока вы на бегу. Proseguire означает продолжить что-то; следовательно, счастливого продолжения ваших занятий, еды или путешествия! Приятного отдыха!

10. И наконец … Addio!

Addio означает прощание, и хотя в некоторых местах, таких как Тоскана, это не понимается слишком буквально, оно предназначено для последнего (и печального) прощания.

Для последней тонкости: если перед отъездом и окончательным прощанием вы хотите сказать хозяевам что-то, чтобы сказать своим хозяевам, насколько вам понравилось, вы можете сказать: mi è piaciuto molto , что означает «я прекрасно провел время» или «мне очень понравилось». Хотя это не традиционная фраза для прощания, ее лучше всего использовать, если вы хотите выразить благодарность и сообщить хозяевам, что их время и усилия были оценены по достоинству. Вы также можете сказать: È stata una bellissima giornata , visita или serata . Или в любое время, которое вы провели вместе.

Это было действительно прекрасное время!

Arrivederci!

Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий