В этой статье мы рассмотрим, как произносится Ма Ин-цзю (традиционное: 馬英九, упрощенное: 马英九), которое в Ханью Пиньинь будет Mǎ Yīng-jiǔ. Поскольку большинство учеников используют для произношения Ханю Пиньинь, впредь я буду использовать его. Ма Ин-цзю был президентом Тайваня (Китайская Республика) с 2008 по 2016 годы.
Ниже я сначала расскажу вам быстрый и грязный способ, если вы просто хочу иметь примерное представление, как произносится имя. Затем я рассмотрю более подробное описание, включая анализ распространенных ошибок учащихся.
Произношение имен на китайском языке
Произношение Править китайские имена может быть очень сложно, если вы не изучали язык. Игнорирование или неправильное произношение тонов только усугубит путаницу. Эти ошибки складываются и часто становятся настолько серьезными, что носитель языка не может их понять. Узнайте больше о том, как произносить китайские имена.
Как произносить Ма Ин-цзю, если вы никогда не изучали китайский язык
Китайские имена обычно состоят из трех слогов, первый из которых представляет собой фамилию, а последние два – личное имя. Из этого правила есть исключения, но в подавляющем большинстве случаев оно справедливо. Таким образом, нам нужно разобраться с тремя слогами.
Слушайте произношение здесь, пока читаете объяснение. Повторите себя!
- Ma – произносится как “ma” в слове “mark”
- Ying – Произносится как «Eng» в «английском»
- Jiu – Произносится как «Joe»
Если вы хотите попробовать тона, они бывают низкие, высокие, плоские и низкие (или падающие, см. ниже) .
Примечание. Это произношение не правильного произношения на мандаринском диалекте (хотя оно достаточно близко). Чтобы понять это правильно, вам нужно выучить несколько новых звуков (см. Ниже).
Как на самом деле произносить Ма Инцзю
Если вы изучаете мандаринский диалект, вам никогда не следует полагаться на приближения английского языка, подобные приведенным выше. Они предназначены для людей, которые не собираются изучать язык! Вы должны понимать орфографию, то есть как буквы соотносятся со звуками. В пиньинь есть много ловушек и ловушек, с которыми вы должны знать.
Теперь давайте рассмотрим три слога более подробно, включая распространенные ошибки учащихся:
- Ma (третий тон) – вы, вероятно, знакомы с этим звуком, если вы изучали Мандарин, так как он часто используется для демонстрации тонов и очень распространен. Букву «м» легко получить правильно, а вот букву «а» сложнее. В общем, «а» в «знаке» находится слишком далеко назад, а «а» в «человеке» – слишком далеко вперед. Где-то между. Это тоже очень открытый звук.
- Инь (первый тон) – Как вы уже догадались, этот слог был выбран для обозначения Англии и, следовательно, английского языка, потому что они звучат очень похоже. «I» (которое здесь пишется «yi») в китайском языке произносится так, чтобы кончик языка был ближе к верхним зубам, чем в английском языке. По сути, это так далеко, как только можно. Иногда это может звучать почти как мягкое «j». В финале может быть необязательная короткая шва (как в английском «the»). Чтобы получить правильный «-нг», позвольте вашей челюсти отвиснуть, а ваш язык втянется.
- Jiu (третий тон) – Этот звук сложно понять правильно. Во-первых, «j» – один из самых сложных звуков для носителей английского языка. Это безголосый неасприированный аффрикат, что означает, что должно быть мягкое «т», за которым следует шипящий звук. Это следует произносить в том же месте, что и «х», что означает, что кончик языка касается гребня нижних зубов. «iu» – это сокращение от «iou». «I» имеет тенденцию совпадать с начальным. Оставшаяся часть находится где-то между «jaw» и «joe», но обратите внимание, что английское «j» сильно отличается от пиньинь «j».
Есть несколько вариаций этих звуков, но Ма Ин-цзю (马英九) в IPA можно записать так:
ma jəŋ tɕju
Заключение
Теперь вы знаете, как произносится Ма Ин-цзю (马英九). Вам было трудно? Если вы изучаете китайский язык, не волнуйтесь; звуков не так уж и много. Как только вы выучите наиболее распространенные, научиться произносить слова (и имена) станет намного проще!