Как правильно использовать ‘Y’all’

Это так же южно, как есть кукурузный хлеб, попивать сладкий чай и хлопать комаров на крыльце летом: слово «y’all» – типичная южная черта. Независимо от того, являетесь ли вы пожизненным южанином, пересадкой янки или просто проходите через него, вы, скорее всего, знакомы с этим основным южным высказыванием, но знаете ли вы, как его правильно использовать?

«Y’all» против «Ya’ll»: действительно ли разница?

Ответ – да. «Ya’ll» совершенно неверно. Есть только один правильный способ произнести или использовать «y’all», поэтому, что бы вы ни делали, не используйте устрашающее «ya’ll». Возможно, вы слышали, как люди говорят, что «y’all» – неправильный английский, но на самом деле это неправильно написанное «ya’ll» может доставить вам неприятности.

Как возникла и эволюционировала поговорка

Хотя «y’all» на самом деле сокращение от «you all» и, следовательно, технически правильное, оно чаще всего используется вместо формы множественного числа из “ты”. Апостроф после «y» представляет собой потерянный звук «ooo» из букв O и U. Это объясняет, почему иногда встречающееся написание «ya’ll» неверно.

Вообще говоря, «you» – это местоимение во втором лице единственного числа, а «y’all» – это современный английский ответ на местоимение во множественном числе во втором лице. Есть и другие способы сделать «you» множественным числом в других частях англоязычного мира, например, просто сказать «you, ребята» (распространено в большей части северных Соединенных Штатов), «you lot» (Великобритания) или даже “youse” (Австралия), но даже двое из трех просто добавляют слово к “you”.

В испанском языке второе личное множественное число местоимение – ustedes или vosotros. На неформальном немецком языке это ihr . В свое время англоговорящие люди могли использовать «thou» во множественном числе от второго лица, но в наши дни мы гораздо чаще будем использовать один из приведенных выше примеров, если только мы не цитируем Шекспира.

Другие способы использования Y’all

Англоговорящие люди не ограничиваются только «y’all», чтобы передать свое значение. «Все вы» (или «все вы»), с другой стороны, – это случайное изменение, которое некоторые используют для обозначения группы людей (в отличие от двух или трех). Например:

  • При разговоре с двумя или тремя людьми: «Вы все идете в кино?»
  • При разговоре с несколькими людьми: «Вы все идете в кино?»

Ситуация усложняется при использовании притяжательная форма слова. Например:

  • «Это ваша машина?»
  • «Это все твое?» любимый цвет всех? “

Обратите внимание, однако, что есть некоторые споры по поводу написания притяжательной формы« y’all ». Некоторые пишут это «y’all’s», тогда как другие пишут «y’alls». Поскольку официального ответа не существует, это вопрос личных предпочтений.

Действительно ли это приемлемо?

Хотя «y’all» обычно не считается подходящим для формального письма, это не неподходящий или неправильный термин, а также не указывает на непонимание грамматики или английского языка. Это просто еще один способ, которым язык эволюционировал с течением времени, чтобы предоставить нам столь необходимое местоимение во множественном числе во втором лице. Поэтому используйте его без страха, когда разговариваете с друзьями, особенно на юге, но избегайте его в университетских бумагах или при профессиональном общении.

Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий