Как говорить о годах по-французски

Сказать, какой сейчас год или когда что-то произошло по-французски, может быть немного сложно, потому что в этом языке есть два разных слова, которые означают «год». Для некоторых лет также есть два разных способа назвать фактические числа.

Спросить о годах на французском языке

Чтобы спросить какой это год, год, когда что-то произошло, год, когда что-то произойдет, или год, из которого что-то произошло, вам нужно слово année.

Quelle année est-ce?/Quelle année sommes-nous? (реже)
Какой сейчас год?
C’était en quelle année?
В каком году это (в)?
Cela s’est passé en quelle année?
В каком году это произошло?
En quelle année es-tu né?/Quelle est l’année de ta naissance?
В каком году вы родились?
En quelle année vas-tu déménager?/Tu vas déménager en quelle année?
В каком году вы собираетесь переехать?
De quelle année est le vin?/Le vin est de quelle année?
В каком году вино (из)?

Говоря годы

Когда говорят о том, в каком году когда что-то произошло или когда что-то произойдет, выбор между an и année зависит от типа используемого вами числа. Конечно, если контекст очевиден, вы можете полностью опустить слово «год».

Для круглых чисел (заканчивающихся на 0) вам нужно l’an

C’est l’an 2010. Это 2010 год.
En l’an 900. В 900 году.

Для всех остальных чисел используйте l’année:

C’est l’année 2013. Это 2013 год.
En l’année 1999. В 1999 году.

Спецификация эпохи

av. JC
AEC
avant Jésus-Christ
avant l’ère commune
BC
BCE
До Рождества Христова
До нынешней/нашей эры
ap. JC
EC
après Jésus-Christ
ère commune, notre ère
AD
CE
Anno Domini
Текущая эра, наша эра

Произношение лет

Как назвать год зависит от рассматриваемого века. Когда говорят о годах до 1099 включительно или с 2000 года и старше, год указывается так же, как и любое другое число:

752 sept cent cinquante-deux
1099 mille quatre-vingt-dix-neuf mil quatre-vingt-dix-neuf
2000 deux mille
2013 deux mille treize

В период с 1100 по 1999 год существуют два равнозначных варианта

1) Произносите это как обычное число.
19 99 mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
1863 mille huit cent soixante-trois mil huit cent soixante-trois
1505 mille cinq cent cinq mil cinq cent cinq
1300
mille trois cents
миллионов центов
2) Используйте центины vigésimales (или vicésimales): разбейте год на две пары двузначных чисел и поместите слово cent между парами.
Традиционное написание Изменение правописания 1990 г.
1999 dix-neuf cent quatre-vingt-dix-neuf dix-neuf -cent-quatre-vingt-dix-neuf
1863 dix-huit cent soixante-trois dix-huit-cent-soixante-trois
1505 цент квинзе cinq quinze-cent-cinq
1300 treize центов treize-cents

Год написания

В официальных документах и ​​на памятниках годы часто обозначаются римскими цифрами..

  • Даты на французском языке – ‘La Date’
  • Различия между запутанными французскими парами
  • Различные прошедшие времена во французском языке
  • Французский календарь: к слову о днях, неделях, месяцах и сезонах
  • Французские подлежащие местоимения (Pronoms sujets)
  • Как спрягать “Парлер” (говорить) по-французски
  • Французское выражение Voilà
  • Использование французские предлоги En и Dans
  • Французские слова для обозначения причины и следствия
  • Типичное новогоднее поздравление на французском языке
  • Использование французских полу-вспомогательных глаголов
  • Говорить о месячных или просить тампон по-французски
  • Как перевести “Что?” На французский язык
  • Французские выражения с An и Année
  • Определение времени на французском языке
  • Обзор французского причинного падежа” le Causatif “
Оцените статью
recture.ru
Добавить комментарий